Архив журнала для детей Костер

Сентябрь 2014 года

Журнал Костер. Сентябрь 2014 года

СОДЕРЖАНИЕ номера журнала «Костер»


История исторических изречений

История исторических изречений


Перейти РУБИКОН

— С этого года, — сообщил Сережа Пятитомов дедушке-академику, — в нашей школе ввели классы с усиленным изучением итальянского языка. И вот что я собираюсь сделать: перевожусь в такую группу.

— Долго думал? — спросил дедушка.

Внук кивнул.

— Мучительно размышлял? — добавил профессор Синицын, друг и соавтор академика.

Сережа кивнул снова:

— Да, точно перейду.

— Рубикон, — неожиданно сказал, как отрезал, дедушка.

Юлий Цезарь

— Не Рубикон, а просто перейду в класс с усиленным изучением, — не понял внук.

— Значит, все-таки Рубикон, — поддержал соавтора профессор. — В 49 году до нашей эры Юлий Цезарь находился в завоеванной им провинции Галлия. Границей между нею и Римской республикой служила река Рубикон. Стоя с легионами на ее галльском берегу, военачальник после долгих раздумий и мучительных размышлений решил, вопреки воле сената, форсировать пограничную водную преграду, дойти до столицы и стать в Риме первым человеком. Что ему, между прочим, и удалось. И выражение «перейти Рубикон» стало историческим изречением. Оно означает: принять сложное бесповоротное решение.

— Значит, перехожу Рубикон, — согласился, усмехаясь, Сережа. — Знать бы только его точные географические координаты.

— Точно их не знает в наши дни никто, — дал справку дедушка. — Это могут быть три реки: Пизателло, Фьюмичино и Узо. А историческое название — Рубикон — переводится как «Красная», отсюда и наше прилагательное «рубиновый». Впрочем, это и многое другое ты узнаешь в группе усиленного изучения итальянского. Желаем тебе стать первым на той стороне Рубикона!

Рубрику ведет Николай Голь




Николай Голь
Художник Наталия Якубовская
Страничка автора Страничка художника


Конкурсы
НОВОСТИ САЙТА
О ЖУРНАЛЕ «КОСТЕР»


РУБРИКИ ЖУРНАЛА «КОСТЕР»