Июль 2015 года
…
Приключения ЗЕМЛЯНОЙ ШИШКИ
Сегодня я, Кот Грамотей, хочу спросить вас, мои ученые друзья, что общего у картофеля и трюфеля? Они — близкие родственники, а когда-то были одним словом! Правда, чтобы «трюфель» превратился в «картофель», ему пришлось немало попутешествовать по миру. Отправной точкой стал латинский язык, где подземный гриб называли: terrae tuber [терре: тубер] — «земляная шишка». Итальянцы также называли гастрономическую диковинку tartufo, tartufolo [тартуфо, тартуфоло]. Изысканное блюдо вскоре распробовали и немцы, которые окрестили невзрачный с виду гриб tartuffel, truffle. Время шло, после открытия Колумбом в 1492 году Америки в Европе появился картофель. И немецкое слово kartoffel [картофель] стало результатом фонетического изменения уже знакомого нам слова tartuffel. Первая согласная «t» в нем изменилась на «k», а звук «u» – на «о». Так вместо tartuffel получился kartoffel, по сходству с подземными грибами клубневидной формы. И слово трюфель, и слово картофель пришли в русский язык уже из немецкого языка и обозначают разные понятия. В русском языке картофель — это стилистически нейтральное слово, а картошка – исключительно разговорное.
Мария Блажнова |
Художник Елена Болгова | |
Страничка автора | Страничка художника |