Детский журнал Костер




ЯНВАРЬ 2011




СВЕЖИЙ НОМЕР


Дело не в возрасте. Ученик Моцарта
ДОН ИВАНОВИЧ. Сказка про реку Дон
Лучше, ПОТОМУ что легче. Мнения детей об электронных учебниках


ЯНВАРЬ 2011 г.
ЯНВАРЬ 2011 года

Премьера рубрики!
Беседка

История про... хвост!

Спешу представиться — Кот-Грамотей. Помощник главного архивариуса в словарном кабинете Академии наук. Веду борьбу с длиннохвостыми неучами-мышами, которые книг не читают, но охотно пробуют оные на зуб. Я, напротив, читаю много и с большим удовольствием. За время службы столько узнал из книг любопытного, что не терпится с кем-нибудь поделиться! Во дворе Академии есть замечательная беседка — приглашаю всех побеседовать! Побеседуем?!

Вот как вы думаете, есть ли связь между собакой и каникулами? В этимологическом словаре Максимилиана Фасмера можно прочесть, что слово «каникулы» заимствовано нами из польского языка. Но ни о какой собаке пока речи нет. Читаем дальше. В Польшу слово пришло аж из Древнего Рима! Вот как раз с латыни «каникулы» и переводятся как «собачка». Интересно, при чем здесь собака? Это долгая история. И начинается она не со школьников, не с собачек, а со звезды.

Кот-Грамотей

Старое греческое название звезды Сириус — Пёс Ориона. С середины июля до августа солнце находится близко от Сириуса. Эта звезда видна в самые жаркие дни, поэтому древние греки считали, что именно от нее исходит зной, и называли такие периоды «собачьей жарой». (Интересно, что на Руси «собачьим» называют не жару, а холод.) Так вот, во время каникул, а если перевести буквально — «собачьих дней», римляне отдыхали в своих загородных виллах, общественно полезными делами не занимались. Отсюда и пошло второе значение этого слова — перерыв в занятиях, отдых.

Замечательная вещь — каникулы, как говорил лев Бонифаций. Да и слово интересное. Вот только слово «учение», «учить» — гораздо древнее, и восходит к корню — УК из индоевропейского праязыка. От этого корня и пошли слова: наука, учение, навык, привыкать. А сколько потом пословиц и поговорок придумали на Руси про учебу! Тупо сковано, не наточишь; глупо рожено — не научишь. Ученого учить — только портить. Не учил отец, а дядя не выучит. Век живи, век учись, а помри дураком! Умный любит учиться, а дурак — учить. Учись так, чтоб не переучиваться.

Но в пословицах много иронии, а главное, что учение свет, а неучение — тьма. Или современный вариант: «Учение — свет, а неучение — чуть свет и на работу».

Кстати, о неучении. Слово «ошибка» восходит к глаголу — шибать, кидать, и значило, собственно, промахнуться. А еще древнее значение глагола «ошибаться» — «оказаться на отшибе, отстать». В Древней Руси хвост называли «ошибь». Так что не будьте в хвосте!




Мария Блажнова
Художник Елена Болгова
Страничка автора Страничка художника





© 2001 - 2020